How do Domain Names in Hebrew work?
For example, the “regular” (translated) form of the Domain Name
“איגוד-האינטרנט.org.il”
is:
“xn—-zhcbgfhe2aacg8fb5i.org.il”
Nowadays, IDN standards are already implemented in most modern browsers, but not yet in all email and other applications.
Domain Names containing Hebrew letters, such as ''דוגמא.com'' are not new. What is all the fuss about?
A process to define country code Top Level Domains in non-Latin scripts has now been established. For the first time, this will allow the creation of Domain Names which are entirely written using a single non-Latin script.
What will the Hebrew Top Level Domain for Israel be? When and how will it be determined?
Is there a connection between the Hebrew Domain Names offered for registration in IL and the Hebrew Top Level Domain for Israel (once selected)?
All the Domain Names registered in IL, Latin and Hebrew alike, will automatically operate under both Top Level Domains without any additional action or cost.
ISOC-IL believes that the Unified Name Space approach will best serve the interests of the local Internet community. In addition, it will save unnecessary expenses for the holders of existing Domain Names, since they will not be required to register these names separately in the Hebrew Top Level Domain.
What is anticipated process until the Hebrew Top Level Domain for Israel becomes operational?
Will there be any limitations on the registration of Hebrew Domain Names?